POR y PARA en español

 

Diferenciar por y para en español es una de las dificultades más grandes de los estudiantes. 

 

¡Después de leer este post seguro que lo tendrás mucho más claro!

Existen listas de uso de estas dos preposiciones que nos ayudan a diferenciarlas (pero lee el post hasta el final, porque hay una manera MUCHO MÁS FÁCIL de recordar cuándo utilizar POR y cuándo utilizar PARA): 

📌 Usos de POR

💡 Piensa en causa, medio y movimiento dentro de algo

1️⃣ Causa o motivo → «Porque algo sucede»

  • Estudio español por mis padres.
  • Hago esto por ti.

2️⃣ Lugar aproximado o movimiento dentro de un espacio

  • Camino por Madrid.
  • Vive por aquí.

3️⃣ Medio o instrumento

  • Te llamo por teléfono.
  • Te escribo por Instagram.

4️⃣ Intercambio, precio o sustitución

  • Pagué 10 euros por esta camiseta.
  • Te cambio mi libro por el tuyo.

5️⃣ Voz pasiva

  • El libro fue escrito por Cervantes.

6️⃣Expresiones fijas

    • Por favor, por supuesto, por ejemplo, por la mañana, por primera vez, etc.

    🎯 Usos de PARA

    💡 Piensa en objetivo, destino y finalidad

    1️⃣ Destino final (persona o lugar)

    • Este regalo es para ti.
    • Salgo para Madrid mañana.

    2️⃣ Objetivo o propósito 

    • Estudio español para viajar a Argentina.
    • Esto es bueno para la salud.

    3️⃣ Plazo o fecha límite

    • La tarea es para el lunes.
    • Necesito el informe para mañana.

    4️⃣ Opinión

    • Para mí, esta película es aburrida.
    • Para los franceses, el queso es muy importante.

    5️⃣ Comparación con una norma

    • Para su edad, es muy alto.
    • Hace calor para ser invierno.

    6️⃣ Uso o función

    • Este vaso es para agua.
    • Necesito gafas para leer.

    Ahora ya tienes las listas típicas. Pero vamos a simplificar la diferencia entre las preposiciones por y para en español. 

    Primero, mira esta imagen:

    por y para en español

    Podemos simplificar los usos así:

    Imagina que tienes un camino y un destino:

    • POR = Dentro del camino, el recorrido, el proceso.
    • PARA = El destino, el final, el objetivo.

    Vamos a ver algunos usos concretos con esta idea.

    🛤️ POR = Movimiento dentro de un espacio o causa

    POR se usa cuando hablamos de algo que pasa dentro de un proceso, una causa o un medio.

    Ejemplos:

    Camino por la ciudad. (Estoy dentro de la ciudad, moviéndome dentro de ella).
    Estudio español por mi trabajo. (La causa es mi trabajo).
    Hablo contigo por teléfono. (El medio es el teléfono).

     

     

    🎯 PARA = Destino u objetivo final

    PARA se usa cuando hablamos de un objetivo, un destino o una finalidad.

    Ejemplos:


    Este regalo es para ti. (Destino: tú).
    Estudio español para viajar a España. (Objetivo: viajar a España).
    Trabajo para una empresa internacional. (Destino: la empresa).

    ¿Ahora tienes más clara la diferencia entre por y para en español

    ¡Vamos a practicar con unas actividades interactivas!

    Y, ahora, si quieres practicar un poco más, puedes dejar un comentario con tus ejemplos de frases con por y para en español. ¡Yo te corrijo! 🙂 

     

    Hasta pronto, 

    Ana

     

    Te recuerdo que puedes seguirme en mi cuenta de Instagram, @espagnol.avec.ana para aprender y mejorar tu español todos los días.

    Reçois un KIT DE SURVIE en espagnol !

    Reçois un e-mail par semaine avec des conseils, des explications, des vidéos et d'autres ressources pour apprendre et améliorer ton espagnol !

    Política de privacidad