Tirar la casa por la ventana en español

¿Qué significa la expresión “tirar la casa por la ventana” en español? ¿Cómo se usa? ¿Cuál es su origen? ¡Vamos a verlo!

En español, utilizamos esta expresión para hablar de un gasto extraordinario y, normalmente, innecesario. 

Su origen está relacionado con el juego de la lotería, que trajo a España por el Rey Carlos III, importado de la ciudad italiana de Nápoles.

El juego se popularizó muy rápidamente. 

En aquella época, las personas que jugaban a la lotería no tenían sueños como los que podemos tener actualmente (comprarnos un coche nuevo, viajar, comprar una casa…) sino que querían cambiar los muebles de su casa, su ropa, hacer reformas…

Por esta razón, cuando a alguien le tocaba la lotería, lo primero que hacía era tirar por la ventana todo aquello que ya no quería para cambiarlo por cosas nuevas.

tirar la casa por la ventana

Algunos ejemplos con la expresión “tirar la casa por la ventana” en español. 

-Mateo y Carlos se casaron el mes pasado y tiraron la casa por la ventana. 

-Por su 30 cumpleaños, mi hermana va a tirar la casa por la ventana: 50 invitados, tres tartas, disfracez, cátering…

¿Puedes poner tú un ejemplo con esta expresión? ¡Te leo en comentarios!

Hasta pronto, 

Ana de Eleconole

Reçois un KIT DE SURVIE en espagnol !

Reçois un e-mail par semaine avec des conseils, des explications, des vidéos et d'autres ressources pour apprendre et améliorer ton espagnol !

Política de privacidad *